Fotograf Steve Grogan
@stevegrogan8
obserwowanych79
obserwującychManchester, Wielka Brytania
Wywiad
-
—Po pierwsze i najważniejsze - kto według Ciebie jest najlepszym fotografem w Twoim mieście? :)
—Oooooh crikey, that is a very good question. There are many that I admire from my home city, but I'll plump for Pete Farrell of Pixies in the Cellar. His eye for composition is just ridiculous!
-
—Czy jesteś fotogeniczny/fotogeniczna?
—No. I absolutely hate having my photograph taken as I have a head like a thumb.
-
—Co sprawiło, że zajmujesz się fotografią?
—If you'd have told me 5-6 years ago that I'd be a wedding photographer I'd have laughed at you. I believed that all wedding photography was contrived nonsense and it didn't appeal to me at all. However, once I'd photographed a couple of weddings as a second shooter I realised that wedding photography could be whatever you wanted it to be. So I took the plunge!
-
—Jakie twoim zdaniem są najważniejsze czynniki decydujące o dobrym zdjęciu?
—For me it's all about the moment and composition. I'm not overly technical and don't stress about a little over/under exposure. The moment is so important to me.
-
—Kochasz podróże?
—Yes. I love it. Thankfully I've been able to travel rather a lot and being my own boss has enabled me to do more than ever.
-
—Co najbardziej lubisz w swoim zawodzie?
—Perhaps a little cliched, but I like the idea of leaving behind images for future generations to enjoy. Plus I get to work alongside some amazing people. I've made friends for life since I started out.
-
—Co najmniej lubisz w swoim zawodzie?
—Of course, there is always going to be something. The only part I don't enjoy is doing the staged group photos, but that's only a tiny percentage of the wedding so I can live with that.
-
—Jaka będzie przyszłość fotografii?
—I honestly have no idea. Who knows what the future holds?
-
—Co wyróżnia rodzaj fotografii, którym się zajmujesz?
—Wedding photographers have to deal with a myriad of changing lighting situations throughout the day. This is definitely one of the most challenging aspects, especially when there are restrictions placed on you by churches for example, where you are rarely allowed to add any flash.
-
—Jak radzisz sobie z krytyk?
—I take it on the chin. If it's unsolicited then I'll always question it, but any constructive feedback I get is valued as it'll help me to improve.
-
—Czy w fotografii panują jakieś trendy?
—A lot of weddings in the UK do follow a similar pattern, so it's quite easy for your images to eventually become repetitive.
-
—Jakie kryteria powinien przyjąć klient przy wyborze fotografa?
—If I was looking for a wedding photographer then I'd obviously be looking for someone whose images connected with me in some way. Once you've established that you like the images then I would advise any future newlyweds to meet up with the photographer, go for a beer/coffee/cake, have a chat with them, see if you like them as they are going to be around for pretty much all of your day.
-
—Co jest absolutnie niedozwolone podczas sesji?
—For me, not much. I'd photograph anything if it happened at a wedding. Obviously, if someone objected for any reason then I'd stop. But I'd also use my common sense and gut feeling.
-
—Jakie zwykle niezauważane szczegóły może uchwycić fotograf?
—One thing I learned quite early on was to step away from the couple for most of the day. There is so much going on around them that you can miss if you are too focussed on photographing just the couple. My couples seem to appreciate that I can show them images from moments they had no idea happened on their wedding day.
-
—Co wpływa na wartość zdjęcia? Jakie są jego składowe?
—Any photo can hold value to anyone. I've probably taken thousands of "average" simple photos that could be so valuable to my couples and their families/friends. For example, someone who has recently passed away. Those photos then become priceless.
-
—Jaka osoba może być twoim zdaniem uznana za symbol XXI wieku?
—Mark Zuckerberg, undoubtedly.
-
—Co chcesz fotografować?
—Easy one. I'd love to spend some time photographing and chatting with Sir Alex Ferguson.
-
—Co cię martwi i dlaczego?
—Yes, the constant wars all over the world. Utterly awful.
-
—Gdybyś był/była postaci z kreskówki, książki lub filmu, kto by to był?
—Bananaman.
-
—Jaka jest twoja definicja sukcesu? Co jest jego miarą?
—Happiness is the only measure of success. People who equate money to success are totally missing the point, in my opinion.
-
—Wolisz, aby cię lubiano czy szanowano?
—A bit of both.
-
—Co zabierasz ze sob w podróż i dlaczego?
—I travel light.
-
—Jak uczysz się robić lepsze zdjęcia?
—Practice, practice and practice. Take photos, thousands of them. And if you don't like them or they don't look right, figure out why that is, and then work on it. That's pretty much how I managed to become an established full-time professional. I lived and breathed photography until I was confident I'd reached a certain level of competency to be able to charge money for my work. Oh, and practice more. Did I mention practice?
-
—Czyje prace miały na ciebie największy wpływ jako na fotografa?
—There are a few whose work I admire and these were inspiring for me when I was first dipping my toes into the world of wedding photography. Andrew Billington, Alan Law, Steven Rooney, Adam Johnson, Two Mann Studios & Pete Farrell are all wedding photographers that I admire. There are more, but these are the ones off the top of my head.
-
—Co motywuje cię do dalszej pracy w fotografii?
—The genuine love for what I do. Being surrounded by happy people is infectious and good for my soul. I rarely do negativity.
-
—Uważasz, że twoi rodzice powinni byli być bardziej czy mniej surowi?
—Possible more strict, especially at meal times as I have a lot of mental blocks to certain types of food.
-
—Mając możliwość cofnąć się w czasie, co być zrobił/zrobiła inaczej?
—I'd probably have traveled more in my late teens/early twenties.
-
—Co myślisz o życiu na innych planetach?
—Based on the laws of probability, I'd say yes.
-
—Co robisz w czasie wolnym?
—With my family and friends plus lots of napping with my dogs, reading, traveling and being idle.
-
—Jakiego aspektu twojej osobowości nie ujawniasz publicznie?
—My insecurities tend to be kept under lock and key. But I worry myself to sleep most nights.
-
—Czy łatwo się zaprzyjaźniasz?
—Yes, I like to think so.
-
—W jakim miejscu dobrze by ci się mieszkało?
—Reykjavik, Iceland.
-
—Masz ulubiony żart? Opowiedz go.
—Why was the sand wet? Because the sea weed.
-
—Wolisz psy czy koty?
—Dogs.
-
—Kogo lub co nienawidzisz?
—Hate is a strong word. Wow. That's a hard one. Perhaps Donald Trump or Theresa May could fall into that category.
-
—Jutro pójdę i...
—I'm going out with some fellow photographers for drinks in Manchester. Our weekends tend to be during the week given what we do for a living.