Belo Horizonte, Brasil
Intervju
-
—Er du fotogen?
—Não muito. rsrsrs
-
—Hvordan ble du en del av fotografbransjen?
—A 5 anos quando minha namorada insistiu muito em comprar uma câmera melhor. Já gostava de fotografia, mais quando comprei uma câmera TOP ai vi que este era meu mundo. AMO
-
—Hva er de viktigste komponentene i et bra bilde etter din mening?
—Luz e Composição.
-
—Er du glad i å reise?
—Adoro
-
—Hva liker du best med yrket ditt?
—Casamento, adoro a emoção que o casamento transmite.
-
—Hva liker du minst med yrket ditt?
—Nada. Só não faço fotos de NewBorn.
-
—Hvordan ser fremtiden ut for fotografering?
—As pessoas casam cada dia mais. E acredito que o profissional só vai conseguir seguir se estudar muito.
-
—Hva er det spesielle med den fotografisjanger du har spesialisert deg i?
—Emoção única
-
—Hvordan takler du kritikk?
—Sou aberto a elas. Todo dia aprendemos mais e mais.
-
—Finnes det noen trender innen fotografering?
—Sempre tem novidades aparecendo.
-
—Hva bør kriteriene være for en kunde som skal velge en fotograf?
—Experiência e saber se o fotógrafo batalha para cada dia mais estar aprendendo. Por conhecimento nunca é demais. E se o profissional estudo quer dizer que esta a um passo a frente do outro. MINHA OPINIÃO
-
—Hvilke ting er absolutt ikke tillatt under fotograferingen?
—?????
-
—Hvilke detaljer, som vanligvis ingen ville lagt merke til, kan en fotograf fange opp?
—Sentimento e o olhar daquele momento único
-
—Hva påvirker bildets verdi? Hvilke elementer inneholder det?
—Para mim o artista. O que valoriza é o estudo investido na profissão e o equipamento que não é barato.
-
—Hvem kunne du tenkt deg å fotografere?
—Amor casamentos
-
—Hva er det mest imponerende øyeblikket i livet ditt?
—Meu primeiro casamento. Fui obrigado a fazer o making da noiva sem saber. Nunca tinha feito e teve um resultado maravilhoso.
-
—Hvem inspirerer deg i ditt liv, og hvorfor?
—Caravaggio. A historia dele e as pinturas.
-
—Hvordan definerer du suksess? Hvordan måler du graden av suksess?
—Sucesso meu é poder receber da minha cliente que ficou satisfeita com meu trabalho. Essa satisfação não tem preço.
-
—Foretrekker du å bli likt eller respektert?
—Respeitado
-
—Hva er den største tabben du noensinne har gjort på jobben?
—Acredito que nenhum
-
—Når du skal ut å reise; hva tar du med deg, og hvorfor?
—Sempre levo uma câmera. AMO COMPOSIÇÃO E LUGARES NOVOS
-
—Hvordan utdanner du deg for stadig å ta bedre bilder?
—Estudando sempre
-
—Hvem sitt arbeid har inspirert deg mest som fotograf?
—Vinicius Matos
-
—Hva spesifikt skulle du ønske at du visste da du begynte å fotografere?
—Luz
-
—Hva ønsker du å formidle gjennom dine bilder?
—O real sentimento daquele momento.
-
—Hva motiverer deg til å fortsette med fotografering?
—O amor pelo trabalho
-
—Skulle foreldrene dine ha vært mer eller mindre strenge?
—Normal, sempre fui tranquilo e segui o que sempre quis.
-
—Hva ville du ha gjort annerledes hvis du kunne reise tilbake i tid?
—Nada
-
—Hvem er dine helter?
—Meus pais.
-
—Hvem har du absolutt ingen respekt for?
—As pessoas invejosas.
-
—Hva gjør du i fritiden din?
—Livros sobre fotografia tenho vários.
-
—Hvilken side av deg viser du aldri offentlig?
—Vergonha rsrsrs
-
—Når er du helt fornøyd med arbeidet ditt?
—Quando meus clientes agradecem e ficam satisfeitos com trabalho entregue.
-
—Har du lett for å få nye venner?
—Sim
-
—Hvor kunne du tenke deg å bo?
—Onde moro.
-
—Liker du hunder eller katter?
—Cães
-
—Det beste i livet er:
—Viver
-
—Det mest irriterende i livet er:
—Invejosos
-
—Kan du komme med noen gode råd til fotografer i startfasen?
—Estudem bastante. É muito importante.
-
—Hvis du ble spurt om å spille inn en film, hvilken sjanger ville den være?
—Comedia
-
—I morgen skal jeg...
—Não deixo para depois o que posso fazer agora.