前回見たのはだいぶ前

写真家Stefan Van Der Kamp氏

3

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

マーストリヒト, オランダ 

MyWed 8 年
英語, オランダ語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/saetpbKapLUpSVqQuxm24-isDXMT9DM-gTSebG5poGvN9EUcH1HHyajt5QytszR8-FqcTLIntSOh5id9gs4UQwUrAh1JfcN4DFA2fg マーストリヒト, オランダ Stefan Van Der Kamp +31 6 41057759

インタビュー

  • 最初に - マーストリヒト, オランダで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    It's hard to say what my city is as I have lived in a lot of city's and still feel connected to a lot of city's.

  • 写真写りは良い方ですか?

    Als het om serieuze foto's gaat minder, als ik mag bewegen komt het wel goed.

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Van de actiesport naar de huwelijksfotografie. Ik was gewend om outdoorsporten vast te leggen met wisselende omstandigheden en de overstap naar bruiloften voelde daarom natuurlijk.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Verrassende emoties in een buitengewone omgeving.

  • 旅行が好きですか?

    Reizen is een muze die de fotograaf laat excelleren.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Wisselende omgevingen en mensen.

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Er komt meer beweging in het beeld.

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Een dag die nog veel nabesproken zal worden op een indrukwekkende manier kunnen navertellen.

  • 批判に対処するには?

    Daar dank ik voor. :-)

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Momenteel zie ik veel zwart-wit voorbij komen. In sommige culturen wordt dat geassocieerd met begrafenissen. Ik ben meer van kleurrijke fotografie.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Een goede klik als eerste, resultaat van andere bruiloften moet bevallen en van tevoren moet er een duidelijk plan van aanpak zijn.

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    Verstorend te werk gaan tijdens ceremonies.