Fotografo Piotr Zawada
@piotrzawada0
seguiti38
seguaciVarsavia, Polonia
Intervista
-
—Prima di tutto - chi puoi definire come il miglior fotografo di Varsavia, Polonia? :)
—za trudne :) jest zbyt wysoki poziom fotografii ślubnej, żeby dało wybrać się jednego. Należy za to pochwalić wszystkich fotografów, bo robią super robotę.
-
—Sei fotogenico?
—haha! nie tak, jak moja żona!
-
—Come sei entrato nell'industria della fotografia?
—Mój własny ślub i emocje, które mi towarzyszyły. Chciałem sam je uwieczniać, ponieważ jest to fascynujące.
-
—Secondo te, quali sono le componenti più importanti di una bella foto?
—bardzo dużą rolę odgrywa sympatia pomiędzy fotografem, a Parą.
-
—Ti piace viaggiare?
—uwielbiam! każdą wolną chwilę w sezonie wykorzystuję na latanie po Europie, a niemal całą zimę spędzam na Maderze.
-
—Che cosa ti piace di più nella tua professione?
—Niezależność i poznawanie ludzi w ich bardzo intymnym momencie, kiedy nie są w stanie powstrzymywać emocji.
-
—Che cosa ti piace di meno nella tua professione?
—Krótki sezon ślubny. Stąd ta zima na Maderze :)
-
—Quale sarà il futuro della fotografia?
—Dobry reportaż i sesje pełne emocji. Sprzętowo nawet goście weselni potrafią dorównać profesjonaliście, ale umiejętność uchwycenia specjalnych chwil i wyciągania z Pary swobodnego okazywania emocji to już wyższy poziom. Póki co :)
-
—Cosa c'è di speciale nel genere di fotografia in cui sei specializzato?
—Emocje, emocje, emocje. I oczywiście totalna nieprzewidywalność całego dnia. Uwielbiam to!
-
—Come gestisci la critica?
—Rzadko się spotykam z krytyką. Może nawet za rzadko. Konstruktywna krytyka zawsze mile widziana.
-
—Ci sono determinate tendenze nella fotografia?
—Stworzyło się wiele specjalizacji. Boho, glamour, śluby nowoczesne, surowy reportaż...mało już uniwersalności w fotografii ślubnej.
-
—Quali criteri dovrebbe utilizzare un cliente per scegliere un fotografo?
—Te, które sprawią, że będą się czuli dobrze w towarzystwie fotografa przez cały dzień.
-
—Che cosa non è ammesso durante la ripresa fotografica?
—Bekanie :) ale generalnie no rules!
-
—Quali dettagli, che solitamente passano inosservati, riesce a notare un fotografo?
—Fotograf ślubny z góry wie co i gdzie może się wydarzyć.
-
—Che cosa influisce sul valore di una foto? Quali sono le sue componenti?
—Zdjęcie musi wywoływać emocje. Książkowe reguły nie zawsze znajdują zastosowanie.
-
—Secondo te, chi può essere considerato simbolo del XXI secolo?
—Hipster z wytatuowanym całym ramieniem, jadącym z bujną brodą na ostrym kole :D
-
—Che cosa vorresti fotografare?
—Ludzi, którzy się kochają.
-
—Hai qualche tabù professionale?
—Nie.
-
—Con chi vorresti fare una sessione di ripresa fotografica?
—Z moją żoną. Bardzo bym chciał, żeby nauczyła się fotografować, ale niestety marne szanse :) Próbowałem ;)
-
—Che cosa ti fa preoccupare e perché?
—Staram się nie martwić niczym. Nauczyłem się tego kilka lat temu i jestem dzięki temu szczęśliwszy.
-
—Qual è stato il momento più impressionante della tua vita?
—Mój ślub.
-
—Se tu fossi un personaggio di cartone animato, libro o film, chi saresti e perché?
—Niewidzialnym człowiekiem. Bardzo by to ułatwiło pracę :D
-
—Chi ti ispira nella vita e perché?
—Staram się nie inspirować innymi i sam tworzyć swoją ścieżkę.
-
—Come puoi definire il successo? Come si misura?
—Zadowolenie z siebie.
-
—Preferiresti essere amato o rispettato?
—Nie interesuje mnie zdanie innych, ale raczej mnie ludzie lubią :) to jestem w stanie poznać. Szacunek, to już trudniejszy temat.
-
—Qual è stato il più grande errore che hai commesso nel lavoro?
—Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa dobrze wyjść, ale Para nalegała. Raz w życiu nie byłem wystarczająco uparty, żeby Parze odradzić pomysł, który wybrali.
-
—Preparandoti per partire, che cosa metteresti in valigia e perché?
—Buty biegowe. 2 pary. Chyba nie muszę tłumaczyć dlaczego :)
-
—Tra i gadget che possiedi, c'è qualcosa che vorresti non aver comprato? Perché?
—Nie. uwielbiam swoje gadżety.
-
—Che formazione professionale segui per fare fotografie migliori?
—Nie oglądając zdjęć innych fotografów. Wolę sam tworzyć, niż inspirować się innymi.
-
—Il lavoro di chi ha avuto la maggiore influenza su di te come fotografo?
—Początkowo – mojego własnego fotografa ślubnego.
-
—Qual è l'unica cosa che vorresti aver saputo iniziando a scattare foto?
—Że konkurencja jest olbrzymia, ale na ogół bardzo sympatyczna i pomocna.
-
—Che cosa vuoi dire con le tue fotografie?
—Chcę przekazać moim Parom pamiątkę na całe życie, do której będą często wracali.
-
—Qual è la tua motivazione per continuare a scattare fotografie?
—Pierwsze reakcje moich Par na zdjęcia.
-
—Pensi che i tuoi genitori avrebbero dovuto essere più o meno severi?
—Nie wiem. Mam 2 koty :)
-
—Se potessi tornare nel passato, che cosa faresti in modo diverso?
—Uczyłbym się więcej w Liceum :D
-
—Che cosa pensi della vita su altri pianeti?
—Jest mniejsza konkurencja!
-
—Chi sono i tuoi eroi?
—Nic nieoczywistego :)
-
—Per che cosa non hai rispetto?
—Oj. Nie zajmuję się takimi sprawami. Szkoda czasu.
-
—Che cosa fai nel tuo tempo libero?
—Biegam. Dużo.
-
—Quale lato di te non è mai visibile al pubblico?
—Na ogół otwieram się od pierwszych chwil. Wierzę, że skrywanie czegokolwiek stwarza mało przyjemną atmosferę do wspólnej pracy.
-
—Quando ti senti completamente soddisfatto dal tuo lavoro?
—Jak widzę radość u Pary, która odbiera zdjęcia.
-
—Credi nei ruoli tradizionali di donne e uomini?
—Nie.
-
—Fai facilmente amicizia?
—Bardzo :)
-
—Dove ti piacerebbe vivere?
—Na Maderze.
-
—Qual è stata la cosa più stupida che hai accettato di fare?
—Było już to pytanie chyba! Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa wyjść dobrze.
-
—Esiste la vita dopo il matrimonio?
—Ojej. Co za głupie pytanie :D Istnieje. I to bardzo fajnie.
-
—Hai uno scherzo preferito? Raccontacelo.
—Zawsze spalam żarty.
-
—Ti piacciono i cani o i gatti?
—Mam 2 koty, ale uwielbiam psy!
-
—Chi o che cosa odi?
—Znowu. Szkoda czasu na takie sprawy.
-
—La cosa migliore nella vita è:
—Lody w Rzymie :D
-
—La cosa più fastidiosa nella vita è:
—OK. Niech będzie. Udawanie. To mnie irytuje.
-
—C'è qualcosa intorno a te che vorresti cambiare?
—Obecnie. Nic.
-
—Che cosa vorresti cambiare in te stesso?
—Obecnie? Ponownie nic. Nie wykluczam, że to się zmieni!
-
—Che cosa vorresti cambiare nel mondo?
—Konkurs na miss? Nie wiem. Świat jest ogólnie spoko!
-
—Puoi dare alcuni consigli ai fotografi alle prime armi?
—Róbcie swoje. Nie kopiować, bo w dłuższej perspektywie to nie ma sensu.
-
—Se gli alieni dovessero arrivare sulla Terra e tu fossi la prima persona ad incontrarli, che cosa diresti?
—"Uśmiech!"
-
—Se dovessi essere invitato a girare un film, di che genere sarebbe?
—Ślubny!!!!
-
—Domani vado a fare...
—Pobiegam :D PS. Jutro jest niedziela. W niedzielę, po ślubie, zawsze biegam!