Nápoly, Olaszország
Interjú
-
—Ön fotogén?
—Non credo,ma non sono inguardabile
-
—Hogyan csöppent a fényképezés világába?
—ho questa passione sin da piccolo ma ho iniziato a 19 anni tramite un altro fotografo di matrimoni come assistente dopo averabbandonato gli studi per dedicarmi alla fotografia pratica
-
—Véleménye szerint mik egy jó fotó legfontosabb elemei?
—la fotografia deve trasmettere sopratutto emozioni oltre la tecnica
-
—Szeret utazni?
—si nn troppo
-
—Mi szeret szakmájában a legjobban?
—lasciare un impronta emozionale attraverso la fotografia xke si ricorderanno a vita della nostra firma del servizio matrimoniale
-
—Mi szeret szakmájában a legkevésbé?
—che nn tutti aprezzano economicamente la qualità e la forza di un servizio professionale di alta qualità
-
—Milyen lesz a fotózás jövője?
—nn so ma penso che bisgona sempre sperimente nuove cose
-
—Mi alapján kellene kiválasztaniuk az ügyfeleknek a fotóst?
—il criterio principale è rispecchiarsi nello stile del fotografo alla coppia di sposi
-
—Milyen általában észrevétlen részletek ragadhatják meg egy fotós figyelmét?
—dettagli del matrimonio emozioni ed tecniche professionali fotografiche
-
—A szeretetet vagy az elismerést igényli jobban?
—entrambe
-
—Mi volt a legnagyobb hiba, amelyet munkája során elkövetett?
—quello di essere troppo buono nel mio lavoro
-
—Hova készül utazni, mit visz magával és miért?
—macchina fotografica e ovviamente vestiti :)
-
—Hogyan fejleszti magát, hogy egyre jobb képek kerüljenek ki a kezei alól?
—leggo libri di fotografia e seguo i migliori fotografi del mondo
-
—Mit kíván fényképeivel közölni?
—voglio raccontare le storie di matrimonio e tramettere emozioni
-
—Mi motiválja, hogy tovább fotózzon?
—quella di migliorasi sempre
-
—Hogy érzi, szülei szigorúbbak vagy kevésbé szigorúak lehettek volna inkább?
—no
-
—Ha visszatérhetne az időben, mit tenne másképp?
—se tornassi indietro avrei voluto inziare prima a fotografare
-
—Ki az, akit nem tud elismerni?
—per le persone che mi mancano di rispetto
-
—Mivel foglalkozik szabad idejében?
—gioco a calcio e aascolto musica
-
—Hol szeretne élni?
—cuba dubai paesi caldi
-
—Van élet a házasság után?
—non lo so non sono sposato