Last seen 1 week ago

Photographer Cristiano Pessina

0

following
Last seen 1 week ago

Cermenate, Italy 

8 years on MyWed
I can speak italian, english.
https://lh3.googleusercontent.com/0OWsNnyLu4YlSl7WSq2A4g2-Xr_UQTwuKISIanmC6OSsiBTeYmHJNTXWznzMC4FaISgazuWx9u3kBHZ78tWCInUNBbTPSZ1jNefOvg Cermenate, Italy Cristiano Pessina +39 347 228 1986

Interview

  • Are you photogenic?

    credo di più nella particolarità propria e alla capacità di evidenziarla.

  • How did you get in the photography industry?

    Da sempre nell'ambiente; ho fatto la "gavetta" in camera oscura carpendo i segreti da mio padre che aveva aperto il suo studio fotografico nel 1956. Aperto il mio, non ho dovuto far altro che esporre le mie idee, capacità, stile attraverso i miei lavori...

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    le luci e la spontaneità sono le componenti che mi creano emozioni

  • Do you love traveling?

    SI, moltissimo. I grandi viaggi penso ti lascino un segno tale da modificare il percorso della tua vita.

  • What do you like most about your profession?

    Il contatto con la gente e poterla rappresentare con i miei occhi attraverso la fotografia.

  • What do you like least about your profession?

    Nulla. Raramente dover accettare un compromesso snaturalizza il lavoro rendendolo banale.

  • What will be the future of photography?

    non so cosa farò domani....

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Essere complici nella realizzazione di un evento che da sempre è considerato "speciale". Fermare e documentare un istante che durerà per sempre.

  • How do you handle criticism?

    Ascolto e cerco di renderla costruttiva

  • Are there any trends in photography?

    Se ne parla spesso, è complicato. Penso che ogni artista abbia sperimentato e perfezionato il proprio stile e imporre una tendenza è un po' come forzare il proprio lavoro.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Come consiglio sempre ai miei sposi, bisognerebbe visionare il lavoro fatto anche da altri colleghi purchè le foto presentate siano di matrimoni reali e non opere di workshop. Affidarsi a professionisti le cui foto suscitino un emozione all'istante. Con gli sposi si istaura un rapporto molto intimo di complicità che è la base per la riuscita di un ottima giornata; se ciò non accade sarebbe meglio ripensarci.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Snaturalizzare i tempi, modi dettati dalla giornata.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Dettagli che a volte solo l'utilizzo della tecnica permette di valorizzare.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Mi dicevano..... la persona giusta, al momento giusto, con l'attrezzatura giusta.

  • Who do you want to take photos of?

    Oltre a quello che faccio amo i ritratti.

  • Do you have any professional taboos?

    Adoro la raffinatezza, l'eleganza e la freschezza. Non riesco ad andare oltre. Non comprendo l' eros negli scatti di un matrimonio.

  • How do you define success? How do you measure it?

    Se sono felice a fine giornata, ecco allora ho avuto successo.

  • Would you rather be liked or respected?

    rispettato

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Un paio di scarpe comode. Per vedere più prospettive bisogna camminare molto.....

  • Who do you have no respect for?

    Purtroppo rispetto tutti anche chi a mio avviso non lo meriterebbe. E' più forte di me.

  • What do you do in your spare time?

    SPORT

  • When are you completely satisfied with your work?

    Quando vedo il film lacrimale negli occhi degli sposi alla consegna delle mie foto.

  • Do you make friends easily?

    si

  • Where would you like to live?

    Mi piace viaggiare... Australia, sud america ma poi tornerei sempre qui.

  • Is there life after marriage?

    Certo

  • Do you like dogs or cats?

    cani

  • The best thing in life is:

    la vita