Photographer Carlos Martínez
@carlosmartnez11
following13
followersAlmería, Spain
Interview
-
—Are you photogenic?
—Para nada, siempre prefiero estar a este lado de la cámara y dejar a los demás posar.
-
—How did you get in the photography industry?
—Realice mis estudios de técnico en laboratorio de imagen y posteriormente comencé a realizar mis primeras bodas con la cámara de 35 mm y con la de negativo de medio formato.
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—La buena fotografía puede tener muchos elementos que la definan como tal, como una buena composición, naturalidad e imaginación para lograr una imagen que nos sorprenda gratamente.
-
—Do you love traveling?
—Me encanta viajar y es una de las cosas que estoy aprovechando en esta nueva temporada de bodas, viajando para realizar post bodas tanto nacional como internacionalmente.
-
—What do you like most about your profession?
—El poder ser participe de ese día tan importante para nuestros clientes, el formar parte de ese momento único y poder plasmarlo en imágenes y sobre todo el ganar amigos en cada boda
-
—What do you like least about your profession?
—Logicamente lo que peor llevo es no poder disfrutar mas de mi familia y de mis hijos durante los fines de semana.
-
—What will be the future of photography?
—Yo veo el futuro con optimismo, poco a poco esta surgiendo un nuevo especialista dentro del fotógrafo convencional y por eso los clientes confían en él en lugar de buscar un familiar fotógrafo pirata que destroce ese día inolvidable con unas malas fotografías.
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—Todo. El contexto, la magia de ese día, los sentimientos a flor de piel y en el postboda juntamos lugares de ensueño con técnica y composición.
-
—How do you handle criticism?
—Las criticas hay que saber gestionarlas y tomarlas muy en serio, prestar atención a cualquier sugerencia siempre que sea con buena intención y no sea con alguién detrás que quiera hundir tu negocio para beneficio propio
-
—Are there any trends in photography?
—La tendencia actual es hacer muchísimo foto periodismo, pero para mi forma de entender la fotografía de boda prefiero un poco de todo.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—Lo que siempre recomiendo a las parejas es que se aseguren que el tipo de fotografía que hace su fotógrafo es el que realmente se adapta a sus gustos, nunca elegir un fotógrafo porque se lo ha recomendado alguna amiga sin ver como trabaja esta.
-
—What things are to be avoided when shooting?
—las posturas forzadas y poco naturales, la naturalidad es muy importante en mi manera de entender la fotografía.
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—El ser un buen fotógrafo de bodas se consigue a base de hacer muchas bodas y de vivir muchos momentos inolvidables, ello hace que podamos adelantarnos a momentos importantes antes de que se desarrollen y estar preparados para recogerlos.
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Todo influye en una fotografía, imaginación ,momento,sentimiento, reacción, etc….
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—Cualquier persona (científico) que lucha por erradicar alguna enfermedades aún sin cura, como el cáncer.
-
—Who do you want to take photos of?
—A cualquier persona que quiera que yo sea su fotógrafo y me elija libremente
-
—Do you have any professional taboos?
—No
-
—What do you worry about, and why?
—El bienestar de mi familia y de mis pequeños
-
—What is the most impressive moment in your life?
—El nacimiento de mis hijos
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Spiderman porque mi hijo mayor dice que Peter Parker es fotógrafo como su padre
-
—Who inspires you in your life and why?
—Siempre mis padres, por salir adelante y sacar adelante a toda la familia a pesar de las adversidades que por desgracia han sido muchas
-
—How do you define success? How do you measure it?
—Para mi el éxito es vivir feliz, ni mas ni menos.
-
—Would you rather be liked or respected?
—Sentirme respetado, tanto por clientes como por compañeros de profesión
-
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—Algun error hemos tenido pero siempre intentamos corregirlo de la mejor manera posible
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Una cámara de fotos. Siempre hay que ir preparado.
-
—Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?
—no, siempre ha tenido algún sentido.
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Asistiendo a la mayor cantidad posible de talleres de fotografía con grandes profesionales y viendo muchas fotografías en sus paginas web y en paginas como Mywed donde podemos ver fotos increíbles de fotógrafos de todo el mundo
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Sin lugar a dudas de Francisco Guerrero, pero también me encantan Clemente Jiménez y Juan Camacho
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—Muchisimas cosas, no solo una
-
—What do you want to say with your photographs?
—Trasmitir sentimiento y naturalidad (siempre naturalidad)
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—La confianza de mis clientes y el seguir creciendo
-
—Should your parents have been more or less strict?
—Para mi fueron perfectos.
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—No cambiaría nada, las cosas pasan por algún motivo
-
—What about life on other planets?
—bastante tenemos con el nuestro como para pensar en otros planetas
-
—Who are your heroes?
—Mis padres
-
—Who do you have no respect for?
—Por quien piensa mas en el daño ajeno que en el bien propio
-
—What do you do in your spare time?
—Intento desconectar un poco y disfrutar de la familia
-
—What's the side of you that the public never sees?
—No creo que tenga lado oscuro, jajjajaja
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—no
-
—Do you make friends easily?
—si
-
—Where would you like to live?
—Donde vivo, lo principal es la calidad de vida y aquí la tengo
-
—What's the stupidest thing you've ever agreed to do?
—No suelo hacer estupideces
-
—Is there life after marriage?
—Si un matrimonio hace que 2 parejas sean infelices lo mejor es que cada uno rehaga su vida
-
—Do you have a favourite joke? Tell us.
—No soy de contar chistes prefiero que me los cuenten
-
—Do you like dogs or cats?
—perros
-
—Who or what do you hate?
—No me gusta odiar a nadie, es el sentimiento mas ruin que puede tener una persona
-
—The best thing in life is:
—la familia
-
—The most annoying thing in life is:
—las injusticias
-
—Is there anything around you that you would like to change?
—siempre hay algo que no nos gusta y tenemos que intentar llevarlo lo mejor posible
-
—What would you like to change in yourself?
—me gustaría contar hasta 10 en algunas situaciones extremas
-
—What would you like to change in the world?
—las injusticias sociales y que los niños nunca pasaran hambre
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—que miren siempre a su alrededor e intenten ver muchas fotos de bodas para encontrar la inspiración en su trabajo
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—No creo que vengan nunca, si vinieran los invitaría a una cerveza
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—me gustan las de superheroes porque le gustan a mis peques
-
—Tomorrow I will go and do...
—una post boda para variar, jajjajajaja