Φωτογράφος Irina Albrecht
@irinaalbrecht5
ακολουθούν29
ακόλουθοιΦρανκφούρτη, Γερμανία
Συνέντευξη
-
—Έχετε φωτογένεια;
—Es gibt keine unfotogenen Menschen ;)
-
—Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τη φωτογραφία;
—Sie ist wohl eher zu mir gekommen!
-
—Ποια είναι τα πιο σημαντικά στοιχεία μιας καλής φωτογραφίας κατά τη γνώμη σας;
—Wenn ein Bild mich inspiriert und zum träumen bewegt.
-
—Σας αρέσει να ταξιδεύετε;
—Viel zu gern!
-
—Τι σας αρέσει περισσότερο στο επάγγελμά σας;
—Jeder Mensch hat eine Geschichte zu erzählen, ich liebe es, zuzuhören, aufzunehmen und mit den Bildern weiterzuerzählen. Eine persönliche Geschichte durch meine Prisma der Wahrnehmung.
-
—Τι σας αρέσει λιγότερο στο επάγγελμά σας;
—Die Büroarbeit...
-
—Ποιο θα είναι το μέλλον της φωτογραφίας;
—Da muss ich erstmal meine Kristallkugel befragen :)
-
—Τι το ιδιαίτερο υπάρχει στο φωτογραφικό είδος στο οποίο εξειδικεύεσαι;
—Jede Hochzeit ist einzigartig und einmalig und somit ist jede Reportage, jedes Foto ein Einzelstück, welches nicht zu wiederholen ist.
-
—Πώς αντιμετωπίζετε την κριτική;
—Ich finde es sehr wichtig, konstruktive Kritik zu empfangen und anzunehmen. Nur so kann man sich weiterentwickeln.
-
—Υπάρχουν τάσεις στη φωτογραφία;
—Wenn ich zurück an die Color Key Effekte und an die auf der Handfläche des Bräutigams stehenden Bräute denke, dann gibt es sie mit Sicherheit :)
-
—Με ποια κριτήρια θα πρέπει ένας πελάτης να επιλέγει φωτογράφο;
—Bei so einem emotionalen und intimen Tag sollte auf jeden Fall die Sympathie zwischen dem Fotografen und dem Brautpaar vorhanden sein. Genauso wichtig ist meiner Meinung nach, dass die Fotografien und der Bildstil des Fotografen dem Brautpaar gefallen, dass sie sich mit seinen Bildern identifizieren können.
-
—Ποια πράγματα δεν επιτρέπονται σε καμία περίπτωση κατά τη φωτογράφηση;
—Strikt verboten ist bei mir Verbote auszusprechen :)
-
—Ποιες λεπτομέρειες που συνήθως περνούν απαρατήρητες μπορεί να παρατηρήσει ένας φωτογράφος;
—Wir sehen die Hochzeit als ein Gesamtbild, sind überall präsent und agieren aber möglichst unauffällig, um dieses Gesamtbild auch festzuhalten. Das Brautpaar und die Gäste erleben immer den jeweiligen Moment, ohne an den nächsten zu denken.
-
—Τι επηρεάζει την αξία της φωτογραφίας; Ποια στοιχεία;
—Das Licht- und Schattenspiel, sowie die Emotionen, die das Bild einerseits enthüllt und andererseits weckt.
-
—Ποιο πρόσωπο αποτελεί το σύμβολο του 21ου αιώνα κατά τη γνώμη σας;
—Malala Yousafzai
-
—Ποιον θέλετε να φωτογραφήσετε;
—Eine kleine romantische Hochzeit in der Provence :)
-
—Έχετε επαγγελματικά ταμπού;
—Bis jetzt wurde ich noch mit keinen zusammengestossen.
-
—Με ποιους σας αρέσει να τραβάτε φωτογραφίες;
—Ich fotografiere schon mit meiner Wunschausrüstung.
-
—Τι σας ανησυχεί και γιατί;
—Oh, ich bin ein Grübler und finde immer wieder einen Grund, mir Sorgen zu machen :)
-
—Ποια ήταν η πιο εντυπωσιακή στιγμή στη ζωή σας;
—Die Geburt meines Sohnes. Er sah wie ein Opa in Miniformat aus, ich sah ihn an und schwärmte, ich hätte noch nie so ein wunderschönes Baby gesehen ;) :)
-
—Εάν ήσασταν ένας λογοτεχνικός ή κινηματογραφικός χαρακτήρας ποιος θα θέλατε να είσαστε και γιατί;
—Winnie Pooh, er darf soviel naschen, wie er möchte und sieht trotzdem niedlich aus.
-
—Τι σας εμπνέει στη ζωή σας και γιατί;
—Jeder Mensch kann zur Inspirationsquelle werden, wenn man ihn nur lässt.
-
—Ποιος είναι ο ορισμός της επιτυχίας; Πώς μετριέται η επιτυχία;
—Wenn ich heute ein wenig besser bin als gestern, dann ist es ein kleiner Erfolg für mich.
-
—Είναι προτιμότερο να είστε αρεστός ή να σας σέβονται;
—Kann man denn jemanden mögen, wenn man ihn nicht respektiert?
-
—Ποιο είναι το μεγαλύτερο σφάλμα που έχετε κάνει ποτέ στη δουλειά σας;
—Einen Auftrag anzunehmen, bei dem ich ein mulmiges Bauchgefühl hatte.
-
—Όταν πρόκειται να ταξιδέψετε, τι παίρνετε μαζί σας και γιατί;
—Ich nehme immer mein Kissen mit, so schlafe ich einfach besser.
-
—Σε σχέση με τον εξοπλισμό που σας ανήκει, υπάρχει κάτι που εύχεστε να μην το είχατε αγοράσει. Γιατί;
—Na ja, bei "normalen" Frauen gibt es einen Taschen- oder Schuhtick, bei mir sind es Fotorucksäcke und Objektive. Da hätte ich das eine oder andere nicht unbedingt gebraucht, aber ich bereue die Käufe trotzdem nicht.
-
—Πώς εκπαιδεύετε τον εαυτό σας για να μάθει να παίρνει καλύτερες φωτογραφίες;
—Fachliteratur, Assistenz bei sehr guten Fotografen und immer wieder ausprobieren und sich was trauen.
-
—Ποιανού δουλειά σας έχει επηρεάσει περισσότερο ως φωτογράφο;
—Es gibt mehrere Fotografen, die mich beeindrucken. Einen einzelnen zu benennen würde heissen, die anderen eine Stufe niedriger zu stellen.
-
—Τι εύχεστε να γνωρίζατε όταν ξεκινήσατε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Dass ich mir jeden Morgen schwören würde, abends nicht so lange am Rechner zu bleiben und Bilder zu bearbeiten :)
-
—Τι θέλετε να πείτε με τις φωτογραφίες σας;
—Dass Glücklichsein die Menschen zu Schönheiten verwandelt.
-
—Τι σας παρακινεί να συνεχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Die Reflexionen auf meine Bilder.
-
—Οι γονείς σας θα έπρεπε να είναι περισσότερο ή λιγότερο αυστηροί;
—Nein.
-
—Εάν μπορούσατε να πάτε πίσω στο χρόνο, τι θα κάνετε διαφορετικά;
—Wenn ich etwas anders gemacht hätte, besser oder schlechter, wäre ich nicht da, wo ich jetzt bin und das wäre schade, also nichts.
-
—Τι πιστεύετε για τη ζωή σε άλλους πλανήτες;
—Würde schon gerne eine Blick drauf werfen...
-
—Ποιοι είναι οι ήρωες σας;
—Na ich natürlich!
-
—Για ποιον δεν έχετε καθόλου σεβασμό;
—Vor Gewalt und Rechtsextremismus, Fanatismus.
-
—Τι κάνετε στον ελεύθερο χρόνο σας;
—Ich koche gerne für Freunde, gehe lange spazieren und schreibe Gedichte und Kurzgeschichten.
-
—Ποια πλευρά του εαυτού σας δεν βλέπει ποτέ το κοινό;
—Die verborgenen Seiten sollen weiter im Schatten bleiben ;)
-
—Πότε είστε τελείως ικανοποιημένος με τη δουλειά σας;
—Nie!
-
—Πιστεύετε στους παραδοσιακούς ρόλους για τους άνδρες και τις γυναίκες;
—Ich denke, jedes Paar wird für sich die richtige Balance finden. So etwas darf man nicht pauschalisieren.
-
—Κάνετε εύκολα φίλους;
—Ich schließe schnell gute Bekanntschaften, eine Freundschaft ist jedoch viel mehr und sie wird nicht schnell geschlossen oder aufgegeben.
-
—Που θα θέλατε να ζήσετε;
—Oh es gibt so viele interessante Ecken, da könnte ich einen Ort gar nicht ausmachen. Irgendwo am Meer...
-
—Ποιο είναι το πιο ανόητο πράγμα που έχετε δεχτεί ποτέ να κάνετε;
—Ich mache keine dummen Sachen, nur im Nachhinein lustige ;)
-
—Υπάρχει ζωή μετά το γάμο;
—Sollte es zumindest! Eins werden, zwei bleiben – das sollte jedes Brautpaar verinnerlichen.
-
—Έχετε ένα αγαπημένο ανέκδοτο; Πείτε το μας.
—Was ist süss und dumm? – Dummibärchen! (mein Sohn)
-
—Συμπαθείτε τα σκυλιά ή τις γάτες;
—und Pferde auch!
-
—Ποιον ή τι μισείτε;
—So ein Gefühl existiert für mich nicht.
-
—Το καλύτερο πράγμα στη ζωή είναι:
—Das Leben! Leben und leben lassen.
-
—Το πιο ενοχλητικό πράγμα στη ζωή είναι:
—Sich beim Naschen einschränken zu müssen.
-
—Υπάρχει κάτι γύρω σας που θα θέλατε να αλλάξετε;
—Nein, ich finde alles wunderbar, wie es ist.
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον εαυτό σας;
—Hmmmmm, ich bin so perfekt unperfekt )))
-
—Τι θα θέλατε να αλλάξετε στον κόσμο;
—Ohhhh, da wäre einiges...
-
—Εάν έρθουν εξωγήινοι στη γη και είστε ο πρώτο άνθρωπος που συναντήσουν, τι θα τους πείτε;
—Das Beste habt Ihr aber gerade verpasst!
-
—Εάν σας ζητήσουν να γυρίσετε μια ταινία, τι είδους ταινία θα είναι;
—Psyhothriller *lach*
-
—Αύριο θα πάω και θα κάνω...
—anfangen, Sport zu treiben!