Φωτογράφος Arturo Cartagena
@arturo0
ακολουθούν2
ακόλουθοιΠαρανά, Αργεντινή
Συνέντευξη
-
—Πρώτον και κύριον – ποιόν μπορείτε να ονομάσετε ως τον καλύτερο φωτογράφο στην πόλη σας; :)
—Como no se trata 100 metros con vallas donde hay un vencedor y diez vencidos, hay varios! Algunos llegan más lento que otros pero no deja de haber un permanente movimiento de recambio.
-
—Έχετε φωτογένεια;
—Cuanto estoy con una cámara sobre mi rostro, sí. Hasta un 94% más fotogénico que en situaciones normales.
-
—Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τη φωτογραφία;
—Fotografiando, así de simple. Una pareja de amigos hoy, una familia mañana, otra boda el mes siguiente. No lo planteé nunca como un modo de vida definitivo, por lo tanto nunca hubo una inauguración formal. O no lo estoy recordando como algo relevante.
-
—Ποια είναι τα πιο σημαντικά στοιχεία μιας καλής φωτογραφίας κατά τη γνώμη σας;
—Un solo elemento. La emoción que despierta. Y por emoción no me refiero simplemente a una explosión de lágrimas. Una foto debe despertar curiosidad, tensión, aprecio, complicidad, disgusto.
-
—Σας αρέσει να ταξιδεύετε;
—Tanto como fotografiar. En algunos momentos incluso más.
-
—Τι σας αρέσει περισσότερο στο επάγγελμά σας;
—La gente, sus historias, y la confianza de compartirlas conmigo.
-
—Τι σας αρέσει λιγότερο στο επάγγελμά σας;
—Que las tarjetas SD no se guarden automáticamente solas en la mochila.
-
—Ποιο θα είναι το μέλλον της φωτογραφίας;
—Ojalá que ese futuro siga incluyendo el papel como soporte.
-
—Τι το ιδιαίτερο υπάρχει στο φωτογραφικό είδος στο οποίο εξειδικεύεσαι;
—Tiene todo de especial.
-
—Πώς αντιμετωπίζετε την κριτική;
—Como de quien vienen. Si son bienintencionadas, las escucho con total atención, esperando sacar provecho y aprender de los errores. Que siempre existen!
-
—Υπάρχουν τάσεις στη φωτογραφία;
—Muchas. La más notable es el hiperrealismo que brindan los sensores de formato recortado. En cuestión de gustos, se trata de eso: una tendencia que no desplaza ni desmerece la sutileza en el uso de la profundidad de campo.
-
—Με ποια κριτήρια θα πρέπει ένας πελάτης να επιλέγει φωτογράφο;
—La comodidad de imaginarse emocionalmente desnudos ante un tercero sin sentirse evaluado ni observado.
-
—Ποια πράγματα δεν επιτρέπονται σε καμία περίπτωση κατά τη φωτογράφηση;
—Reemplazar mis dos queridos y atentos pies por un zoom manual y conformista.
-
—Ποιες λεπτομέρειες που συνήθως περνούν απαρατήρητες μπορεί να παρατηρήσει ένας φωτογράφος;
—El ritmo de la respiración, que es vital en el desenlace de una emoción.
-
—Τι επηρεάζει την αξία της φωτογραφίας; Ποια στοιχεία;
—Valor monetario? Es relativo. No es un índice objetivo que pueda rotular a un fotógrafo como bueno o malo.
-
—Ποιο πρόσωπο αποτελεί το σύμβολο του 21ου αιώνα κατά τη γνώμη σας;
—Hasta ahora, echo de menos en este siglo a alguien que posea una entereza moral indiscutida.
-
—Ποιον θέλετε να φωτογραφήσετε;
—A mi abuela. Lo haré en su próximo cumpleaños, el número 85.
-
—Έχετε επαγγελματικά ταμπού;
—Sí. No vale todo a la hora de capturar momentos. No estamos en zona de conflicto, en donde la intensidad puede no dar tregua. Hay profundos momentos que merecen no ser fotografiados, porque una buena historia también necesita puntos, saltos de línea y hojas en blanco.
-
—Με ποιους σας αρέσει να τραβάτε φωτογραφίες;
—Con mi futuro hijo.
-
—Τι σας ανησυχεί και γιατί;
—Me preocupa preocuparme por cosas que generalmente no tienen ninguna trascendencia real.
-
—Ποια ήταν η πιο εντυπωσιακή στιγμή στη ζωή σας;
—Mis viajes como mochilero, sin cámara en mano.
-
—Ποιος είναι ο ορισμός της επιτυχίας; Πώς μετριέται η επιτυχία;
—El éxito es vivir con coherencia.
-
—Είναι προτιμότερο να είστε αρεστός ή να σας σέβονται;
—Prefiero gustar, porque el respeto no implica necesariamente identificación.
-
—Ποιο είναι το μεγαλύτερο σφάλμα που έχετε κάνει ποτέ στη δουλειά σας;
—Creer que la valoración económica mide la habilidad compositiva.
-
—Όταν πρόκειται να ταξιδέψετε, τι παίρνετε μαζί σας και γιατί;
—Alpargatas. Porque han sido homologadas para caminar por cualquier superficie del planeta tierra.
-
—Σε σχέση με τον εξοπλισμό που σας ανήκει, υπάρχει κάτι που εύχεστε να μην το είχατε αγοράσει. Γιατί;
—Fotográficos? Muchos. Todo lo que no sea cámara en mano generalmente es prescindible.
-
—Πώς εκπαιδεύετε τον εαυτό σας για να μάθει να παίρνει καλύτερες φωτογραφίες;
—Practicando, ojo y mano en cámara.
-
—Ποιανού δουλειά σας έχει επηρεάσει περισσότερο ως φωτογράφο;
—Sin dudas, a York Place Studios. Fueron una influencia retroactiva, que llegaron a mi conocimiento años después de haber comenzado mi carrera.
-
—Τι εύχεστε να γνωρίζατε όταν ξεκινήσατε να τραβάτε φωτογραφίες;
—Que un fotógrafo no es mejor que tal fotógrafo.
-
—Τι θέλετε να πείτε με τις φωτογραφίες σας;
—Secretos, pequeñas frases a un volumen suave.
-
—Τι σας παρακινεί να συνεχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες;
—El estar a la altura de las circunstancias, siempre.
-
—Τι κάνετε στον ελεύθερο χρόνο σας;
—Escucho música, diseño, dibujo, escribo a lápiz. Camino por el campo siendo consciente de ello.
-
—Πότε είστε τελείως ικανοποιημένος με τη δουλειά σας;
—Cuanto más tiempo pasa entre una historia y el recuerdo comienza a volverse impreciso.
-
—Πιστεύετε στους παραδοσιακούς ρόλους για τους άνδρες και τις γυναίκες;
—La tradición es válida solamente en su área geográfica de origen. Entonces, definir binariamente un entramado tan complejo a todo o nada sería muy irresponsable de mi parte.
-
—Κάνετε εύκολα φίλους;
—Hacer amigos verdaderos es la tarea más ardua, perseverante y compleja de la vida. La facilidad como cualidad no se aplica a la búsqueda de amistades.
-
—Που θα θέλατε να ζήσετε;
—En cualquier lugar/ciudad/aldea/territorio de ultramar que valore y respete el capital humano por sobre su valoración monetaria.
-
—Υπάρχει ζωή μετά το γάμο;
—Hay vida cuando uno decide que la haya. Se puede ser perfectamente pleno estando solo y sentirse aislado y frío compartiendo la vida con alguien. El matrimonio es apenas un hito, no debería ser tomado como el día más feliz de la vida. Sino se condena el resto de la existencia a momentos plenos que deben ser injustamente comparados entre sí.
-
—Έχετε ένα αγαπημένο ανέκδοτο; Πείτε το μας.
—Otro día, prometo!
-
—Το καλύτερο πράγμα στη ζωή είναι:
—La posibilidad de reinventarme constantemente, por afuera del paso del tiempo.
-
—Μπορείτε να δώσετε μερικές συμβουλές για τους φωτογράφους που ξεκινάνε να φωτογραφίζουν;
—Con gusto. Pero no por aquí, sino café de por medio.
-
—Εάν έρθουν εξωγήινοι στη γη και είστε ο πρώτο άνθρωπος που συναντήσουν, τι θα τους πείτε;
—Que vivan y dejen vivir.
-
—Εάν σας ζητήσουν να γυρίσετε μια ταινία, τι είδους ταινία θα είναι;
—A Better Call Saul, que no es una película ni una serie sino un poema.
-
—Αύριο θα πάω και θα κάνω...
—Pan, como todos los días. Porque además de panadero, me gusta ser fotógrafo.