Cartagena, Colombia
Interview
-
—Er du fotogen?
—A veces creo que si y otras veces que no
-
—Hvordan blev du en del af fotografiindustrien?
—Siempre me gusto el arte, empecé con la música y en el transcurso de mi carrera profesional vi en la fotografía una forma de arte que se acoplo mucho a mi personalidad y mas aun cuando llegue a las boda supe que dedo hacer esto por muchísimo tiempo.
-
—Hvad er de vigtigste komponenter i et godt billede efter din mening?
—Lo importante es que lleve el mensaje, en el caso de la boda, que lleve mucho amor a los ojos que la ven.
-
—Elsker du at rejse?
—Si
-
—Hvad kan du bedst lide ved dit fag?
—El poder de congelar el tiempo
-
—Hvad synes du mindre godt om ved dit fag?
—Hacer un reportaje y que realmente no se quieran, ustedes me entienden, esos casos cuando lo que juega son los intereses, la fotografia comunica muy poco.
-
—Hvordan ser fremtiden ud for fotografering?
—Habra mucha innovación pero creo que siempre debe haber un profesional que se encargue de ella en un futuro cercano o lejano
-
—Hvad er der specielt ved den fotografigenre, du specialiserer dig i?
—Que es algo que pasa una sola vez, o quien quita que dos veces, pero lo normal es una sola vez.
-
—Hvordan håndterer du kritik?
—Se evalúan y siempre se toma lo que construye para mejorar
-
—Er der nogen tendenser inden for fotografering?
—El reportaje periodístico se ha venido afianzando mucho el la fotografia de boda.
-
—Hvad bør kriterierne være for en kunde, der skal vælge en fotograf?
—Que les guste con todo el corazón el trabajo del fotógrafo
-
—Hvilke ting er slet ikke tilladt under fotograferingen?
—El concepto
-
—Hvilke detaljer, der som regel går ubemærket hen, vil en fotograf bemærke?
—Los momentos mas intensos que se viven en la boda, es que no solo se trata de ser fotógrafo, la sensibilidad juega un papel muy importante para captar esos momento que otros no ven
-
—Hvad påvirker værdien af et foto? Hvilke elementer indeholder det?
—La experiencia, lo nervios de acero y el resultado del trabajo
-
—Hvilken person kan være symbolet på det 21. århundrede efter din mening?
—Jesuscristo por los siglos de los siglos
-
—Hvem vil du gerne fotografere?
—Meryl Streep
-
—Har du nogen professionelle tabuemner?
—NO
-
—Hvad bekymrer du dig om, og hvorfor?
—La mentalidad pobre de la gente, porque cada dia la brecha entre ellos y los ricos va a ser mas grande
-
—Hvad har været det mest imponerende øjeblik i dit liv?
—Cuando murió mi padre
-
—Hvis du var en animeret figur, en fiktiv person eller en person i en film, hvem ville du så være, og hvorfor?
—Efrain, el que encarna el sano seductor de Maria en la magistral obra literaria de Jorge Isaacs
-
—Hvem inspirerer dig i dit liv, og hvorfor?
—Dios porque el me ha dado todo, mi familia y chica hermosa que me tiene enamorado a diario
-
—Hvordan definerer du succes? Hvordan måler du det?
—Lo mido en tiempo y lo defino como prosperidad en todas la cosas
-
—Foretrækker du, at folk kan lide dig, eller at de respekterer dig?
—Sentirme respetado
-
—Hvad er den største fejl, du nogensinde har begået i dit arbejde?
—Trabajar con gente que no valora el trabajo
-
—Når du skal rejse, hvad tager du så med dig, og hvorfor?
—La cámara no puede faltar y una lapto porque en este siglo uno lleva la empresa con esos elementos básicos
-
—Er der noget, du ville ønske, du ikke havde købt blandt de tingester, som du ejer? Hvorfor?
—Si, jeje un radio transmisor que no uso
-
—Hvordan uddanner du dig selv til at tage bedre billeder?
—Estando atento en las ultimas tendencia y técnicas que tienen mis mentores y referentes en la fotografia
-
—Hvis arbejde har haft størst indflydelse på dig som fotograf?
—Fran Russo
-
—Hvad er det eneste, du ville ønske, du vidste, da du begyndte at tage billeder?
—Que en este oficio te obligas a crecer como persona
-
—Hvad vil du gerne fortælle med dine fotografier?
—Que el amor existe
-
—Hvad motiverer dig til at fortsætte med at tage billeder?
—La alegria de los clientes cuando les muestro el trabajo realizado
-
—Burde dine forældre have været mere eller mindre strikse?
—No fue balanceado
-
—Hvis du kunne gå tilbage i tiden, hvad ville du så gøre anderledes?
—No hiciera una carrera profesional, porque hay libros que te enseñan mas rapido y por ende pudes aplicar mas rapido
-
—Hvad med liv på andre planeter?
—Que no existe
-
—Hvem er dine helte?
—Jesucristo, Robet K.
-
—Hvem har du ingen respekt for?
—Por Nicolas Maduro (Presidente de Venezuela)
-
—Hvad laver du i din fritid?
—Leer
-
—Hvilken side af dig viser du aldrig offentligt?
—La objetividad
-
—Tror du på de traditionelle mande- og kvinderoller?
—Si claro
-
—Har du let ved at få nye venner?
—Si, es que para este trabajo hay que tener esa habilidad
-
—Hvor vil du gerne bo?
—En una casa las afueras de mi ciudad
-
—Hvad er det dummeste, du nogensinde har indvilget i at gøre?
—Tomar licor
-
—Er der liv efter ægteskabet?
—Claro que si, es donde viene lo mejor
-
—Har du en yndlingsvittighed? Fortæl den til os.
—Tía Teresa, ¿para qué te pintas?
- Para estar más guapa.
- ¿Y tarda mucho en hacer efecto? -
—Kan du lide hunde eller katte?
—Perros
-
—Hvem eller hvad hader du?
—A nadie y a nada
-
—Det bedste ved livet er:
—En hecho de entregar mi Corazon y confianza a alguien
-
—Det mest irriterende ved livet er:
—Nada
-
—Er der nogen ting rundt omkring, som du gerne vil ændre?
—Si, la mentalidad de la gente y sus limitaciones
-
—Hvad vil du gerne ændre ved dig selv?
—Que debo confiar mas en mis habilidades
-
—Hvad vil du gerne ændre i verden?
—La mentalidad pobre de la gente y el sistema educativo
-
—Kan du give et par råd til de fotografer, som lige er startet?
—Que se arriesguen, pero que sean responsables y estudien mucho
-
—Hvis nogle rumvæsner kom til jorden, og du var den første person, de mødte, hvad ville du så sige til dem?
—¿Que cosas pueden ofrecer?
-
—Hvis du bliver spurgt, om du vil indspille en film, hvilken genre vil det så være?
—Suspenso
-
—I morgen tager jeg ud og...
—Fotos!